Теги архива: » плотины «

Выбирали ДАМУ

Выбирали ДАМУ

Сразу оговоримся, что речь не идет о национальных конкурсах красоты, избрании «мисс» и «миссис» различного уровня, от муниципального до планетарного. В современном японском словаре слово «даму» переводится как «плотина, дамба, запруда». Это искаженное японским произношением английское слово dam. В японской лексике можно найти десятки слов, имеющих отношение к подобным гидротехническим сооружениям. Но по мере американизации японской культуры, да и всей жизни, в обращение вошел и прочно закрепился именно термин «даму». Итак, в полном соответствии с традициями тысячи японцев приняли участие в опросе, целью которого было определить три самых прекрасных плотины страны. При этом учитывались и технические показатели, и история сооружения, и эффективность, и то, как дамбы вписались в окружающий пейзаж. В конце концов, были названы три плотины: Окутадами, Куробэ и Миборо. Правда, за них подали голоса лишь 30,9% опрошенных. Остальные отдали предпочтение другим сооружениям. И в этом нет ничего удивительного. Подробнее…